阅读设置 (推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第 60 章(2 / 3)

法昧着良心也夸上一句这玩意简单。

迪克第一次对布莱雷利有了点新的认识,连带着提姆一起。

“好吧,如果你那么认为的话。”迪克说:“既然不是这些,那你是准备……”

“我准备送一套榫卯机关和拼接模型。”

布莱雷利淡淡地说,不知道是不是错觉,迪克觉得他看上去有些发愁:“时间不太够,图纸我倒是画了,找了人帮忙做零件,一部分木工他们搞不来所以我要自己上手,材料还没送到……”

他嘀嘀咕咕了些什么“桦木不耐磨”“椴木抗蒸汽能力差”“算了又不是打家具凑合吧”之类的话,迪克同样盘腿坐在他的身边,突然抬手揉了揉他的发顶。

“要不要我帮忙?”

布莱雷利没想到他会来这一出,手里拼图都吓掉了。

……虽然知道迪克这个人自来熟,但是他自来熟得也太过了吧?

迪克若无其事地把话题继续下去:“木工的话我可以帮忙……嘿,我想,我的手工活也不赖?”

布莱雷利的发质很软,也不知道布鲁斯的是不是也这样。

“……你知道什么是榫卯吗?”

“知道,中国古代的一种结构技艺——通常用在建筑上,能固定两个物品。”迪克笑道:“我以前见过,这样可以吗?”

布莱雷利勉强点点头,然后他就听迪克用欢快的语气问:“有什么事你叫我就行,我最近都在家——说起来,我记得你的朋友们叫你阿莱?我可以那么叫吗?”

“可以,你想的话。”

“说起来,为什么他们不叫你——布莱顿或者布莱尔?而是阿莱(Alai)?有什么含义吗?”

“……那为什么你叫理查德,但是自称是迪克而不是瑞克?”布莱雷利反问道。

两人面面相觑。

最终是迪克率先投降:“好吧……我妈妈是那么叫我的,不过更多时候她叫我……罗宾。她是罗姆人,算非英语母语者。”

“我朋友是那么叫我的,她也是非英语母语者,这个名字是根据她的语言习惯化来的,没什么特殊含义。”

如果非要找一个含义,那可能是夔娥一开始不太能记外文名,看一眼忘一眼,就干脆胡诌了一个略称……什么的。

……

在迪克的帮助下,他的那套拼接模型完成得很顺利,其中最需要感谢的还得是蝙蝠洞里那些齐全、高昂且趁手的工具们。

布莱雷利不会知道的是,其实蝙蝠侠在夜巡回来后,也会偷偷替他加工一些零件,他给迪克看的图纸中规中矩,自己的那部分有些……抽象,他根本没想过那玩意不仅被蝙蝠侠看到了,还被对方做了出来。

他以为那是迪克干的,第二次给图纸的时候还专门解释了一些他们团队内部通用的记号,以免迪克出错。

在这么赶工两二天后,一个平平无奇的周五,忙得昏天黑地的提姆德雷克在准备出门前,被彩带撒了一身。

杰森陶德带着他欠揍且嚣张的笑容,送上了第一份礼物——一份红罗宾和提姆德雷克的cp文包集合。实际上,在破解掉其中一份文档后,藏在里头的是哥谭本土帮派的一份非法走私名单,被一众大佬视作绝密的文件就这样被红头罩并着同人小说给卖了个干干净净。

“感谢你带来的乐子。”杰森拍拍布莱雷利,被斜了一个刀眼。

就你有嘴是吧?

当天其实夜翼和红罗宾其实是一起去的,但因为红罗宾出手能达到更好的掩饰效果,所以夜翼就在外待机。他们比有延迟的直播更早听到了绑匪关于蝙蝠侠的胡扯,以及布莱雷利那一句神来之笔——“被父母卖给马戏团”,整个蝙蝠家当即就笑疯了一大半,其中笑得最猖狂的就是杰森,据说蝙蝠侠都忍不了了,直接屏了他那边的线。

之后的事情就更有意思了,杰森能指着这个笑一年——但是太得罪提姆会被网络制裁,得罪布莱雷利好像没什么太大的后果。

而布莱雷利半点都不想理这人。

上门的克拉克和夔娥也一并送上礼物,布莱雷利问她送了什么,毫不意外地得到了“乐高积木”这个回答。

“乐高是救过

你们的命吗?”达米安问,他一直搞不懂这个兄弟的脑回路。

“乐高是世界上最美好的事物,他还出蝙蝠侠周边。”布莱雷利懒洋洋地回击。

一场在兵荒马乱中的带着温情的热闹,食物可口,美酒馥郁,史蒂芬妮是最后一个到的,还有很多人没法到场,过来参加生日宴的人也就吃了个饭,分了蛋糕。托提姆的福,布莱雷利有分到一杯葡萄酒,没有丝毫苦涩的味道,和记忆里的截然不同。

“哦,耶稣之血。”杰森满不在乎地说,然后被达米安在桌子下踹了一脚。

布莱雷利:“你差不多得了。”

然后他们开始打闹,要求唱歌。歌

上一页 目录 +书签 下一页