阅读设置 (推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第五百二十八章(2 / 3)

,如果有阅读我这本书的人正在干这件事,你一定深以为然。”

“但是,当你成功之后,对方的热情也无与伦比——为了让大家在进行实际操作的时候更有期待、更有信心,我决定挑一段我和对方约会的情况讲讲,这样你们就会发现,我的方法是多么地有效,在你们面前高冷的女巫又是多么的热情。”

“我们约在了一间酒馆……(后面跟了一大段如何选择约会地点的教学)”

“当我见到她的时候,我惊喜地称赞了她今天的穿着,并且,我第一次由衷地感受到,眼前的这位女士有多么的迷人,是的,当时的我直接陷进去了,想要与这位女士共度余生。”

“当时的我甚至没有发现这一切的不对劲,作为一位浪子,只倾心于一朵娇花,这显然不是我的性格,笑。”

“我们当晚聊了许多许多,那位女士迷人地要命,我们还喝了很多酒,最后,顺理成章的,我们度过了美妙的一夜——噢,我知道你们想看什么,如果有需要的话可以去搜索我在乡间出版社发行的另一本书《女巫的美妙》……”

这作者看样子是有点副业……

“当我们躺在床上互相依偎的时候,那位女士向我坦白了,她在见我之前喝下了传说中的好运药水——一小瓶就价值许多加隆的神奇药水,这是这位女士为了见我做出的努力。”

肖恩可以从这位作者的遣词造句中感受到满满的优越感,显然,对方使用好运药水,这让作者觉得很有面子——虽然肖恩不知道这家伙的脑回路是什么样的。

“读者朋友们请注意,她对我坦白了,这足以证明,我已经彻底地在她的内心最深处扎了根,她是我的了。”

“当然,后续应对也很重要——我温柔地表示了自己很高兴能发生这一切,她感动得差点哭出来。”

“为了让气氛更放松,同时维持我魔药高手的形象,我随意地询问了一下有关好运药水的信息——当然,我对这种药水也很有兴趣就是了。”

“不过,那位女士告诉我,好运药水很难熬制,这是她最后的一点存货了。”

“我没有在明面上表示惋惜,只是饶有兴致地问起了对方有关好运药水的各种详细信息——这会让她更高兴,因为我提到了她擅长的领域,虽然没得到好运药水令我非常遗憾。”

“‘福灵剂的药效要比世人想象的更加强大,我研究了很久这种药水,最后发现,福灵剂不单单只是为人带来好运这么简单’这位女士向我详细地描绘了起来,‘人们都以为频繁或过渡服用福灵剂会带来副作用,但是,我发现,只要喝下福灵剂,哪怕是第一次,哪怕只喝了一点点,副作用就一定会产生。’”

“我对这个话题表现出了极大的兴趣,以此引导对方继续说下去——其实我没什么兴趣,这种药剂的熬制太困难了。”

“‘福灵剂发挥药效的方式和大部分人想象的那种并不一样,它的确带来了好运,但是,如果要我描述的话,福灵剂是带来了巫师接下来一段时间中最迫切和最棒的那个选择’”

“‘福灵剂在许多可能性中为服用者做出了完美的选择,而这种效果是需要付出代价的——这种代价我并不清楚具体,但我有理由相信,这种代价是一种偿还的机制。’”

“‘这种机制会在将来的某一天发生,如果你服用的过于频繁,你一定会更加强烈地感受到这一点。’”

“她详细而骄傲地跟我讲述了许多自己的研究成果,我表达了欣赏,然后,她就离不开我了!”

看到这里,肖恩合上了这本《迷倒女巫的十二个制胜法宝》,作者只提到了这位女巫的一部分话语,其余都是他的“教学时间”和自吹自擂了。

而在最后,作者没有说出这位女巫的全名,只提到他称呼对方为“米纳”。

但是,巧合的是,肖恩正好知道一位昵称为“米纳”的魔药女巫,这是他在斯内普的手稿上看到的。

斯内普的魔药笔记上也会记载一些他从其余魔药大师那得到的灵感和信息,其中便提到,一位名叫米纳瓦尔·乌里贝的女巫曾经深入研究过福灵剂。

以斯内普的性格,他自然不会登门讨教,所以也仅仅是提到了一句而已。

肖恩则去查阅了一下资料,最后在十几年前的一份预言家日报中看到了消息。

“著名魔药大师迪莉娅·多尔蒂近日与各国魔药学者举办了一场小型的讨论会,参与者有xxx、xxx……来自哥伦比亚的米纳瓦尔·乌里贝女士……”

肖恩便又顺着这个消息嘱咐下去,卢平帮他找来了哥伦比亚当地的魔法日报,而在其中的一份中提到了这位女巫。

“本地小有名气的魔药女巫米纳瓦尔·乌里贝近日于家中过世

上一页 目录 +书签 下一页