言可以不学,但能收录进数据库就尽量去做,毕竟都是人类的文化遗产,况且这些东西没准以后分析外星人语言的时候还能用得上。
“怎么不会,我来给你吟诗一句:停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月!”老炮发了一句语言回复。
戏说不是胡说,改编不是乱编。
这样类似的对话,在希望号内网上比比皆是,大多都是表达自己心情的言辞,但也有发泄过头的。
希望号上的人类不想到最后发展到只能用福尔摩斯秘密交流,所以他们选择推行这个法案。
经过语言工作者们这一折腾,希望号上顿时牵起了一阵.语热潮。
于是就有了将六国之书聚之秦宫的举措,这便是为了防止六国语言文化多样性彻底消失而做的事。
而‘润’与‘翔’也终于回到了它们本应该的意思上。
半个月后,再次修订后的《关于语言文字规范的若干建议草案》提案在表决大会上顺利通过了审议表决,然后来到了公布阶段。
“哈哈哈,老炮,伱可以滚了。”一位网民在亲友聊天群里@了一下自己的好友,他开心的用上了‘滚’这个字,而不是像以前一样用‘润’字代替。
岳渊说的不只是汉字语言,还拓展到了其他语言上。
所以出现这种热潮之后,宣传部再次发挥了他们的长处,开始从道德层面对这种现象进行引导。
双刃剑,关键还是看拿剑的人怎么用。
许多东西错不在使用者,而是规则制定者。
鉴于这样的反响,语言学家和从事语言相关工作者便又在往后的时间里,弄出了一份联名提案,作为《关于语言文字规范的若干建议草案》的补充提案。依然是语言文字方面的,内容大致是说:将许多不该简化的字给改回来。
比如把‘云’还给云,然后将已经埋在土里不知多少年的‘雲’挖回来用,至此以后,希望号之上,人类文字的爱又有了心,龙也变成了原来的龍,车变成回了車
按照语言学家的意思,这种改动目的是让汉字变成它原本该有的表意文字,提升‘字’与‘义’之间的关联度,从而降低人类的记忆成本,进而降低学习语言文字的难度。
(ps:“只不过以前”里的“.”内容神兽在看不敢说。)