了一声,示意自己在听。
“然后,我听她说,好像她也要请一位著名的音乐家帮管弦部谱曲子。”
“让她去找好了,我要堂堂正正地取得胜利。”克莉丝毫不在意地说。
…你们俩对堂堂正正的定义,是不是都有点问题?
到了学校,维恩一如既往地坐在座位上开始自学课本后面的内容。
不久后,理查德王子也来到了教室。
和维恩打过招呼,他抱怨道:“本想由我来举荐波克兰先生,没想到公爵大人还是先我一步。”
维恩才不会被他的表面功夫欺骗,理查德作为储君,肯定不能在教会态度激进的时候第一个站出来吸引火力。
之所以想、却没有做,无非是等着局势更和缓一点,他再出来装老好人。
果不其然,理查德接着说:“不过,我已经向父王建议,邀请波克兰先生成为王国剧作家协会的副会长。”
“那是个很适合波克兰先生的职务。”
他自觉这件事办得不错,露出了自矜的表情。
“那可真是太好了,波克兰先生终于能一展心中抱负。”维恩道。
他还是很替波克兰开心的。
虽然波克兰的作品总是抨击贵族,对他们温彻家族也颇有冷言冷语,但大概是受到上辈子的影响,他十分欣赏这些站在劳苦大众的视角、为平民疾呼的作品。
如果站在历史的维度上,可能也就只有这样的作品才能在史书中据有一席之地。
但,受到国王的赏识对波克兰而言只是开始,他需要一部更加震撼人心的作品,才能真正搅动风云。